Покупка дорогих кукол не всем по карману. А такие милые сувениры может сделать каждый (Фото: Reika, Shutterstock)
Март в Японии традиционно считается женским месяцем. 3 марта отмечается праздник девочек, который ласково называют Хина мацури (Hina Matsuri — праздник кукол Хина) или Момо-но секку (Momo-no Sekku — праздник цветения персиков).
В древности он отмечался в 3 день 3 месяца просто как сезонное событие. В это время крестьяне были сравнительно свободны от сельскохозяйственных работ и могли порадоваться первым теплым дням, когда начинали цвести персиковые деревья.
В основе празднования Хина мацури лежат несколько различных традиций. Одна из них восходит еще к эпохе Хейан (794—1185) — в этот день в знатные семейства приглашали заклинателей, которые совершали специальные молебны, направленные на то, чтобы все беды людей перешли на бумажных кукол, которых затем пускали плыть по реке или по морю. Этих кукол называли «нагаси-бина» — куклы, спускаемые по реке.
Первоначально праздник отмечался только при дворе и среди воинского сословия, но вскоре быстро распространился и в народе. Национальным праздник кукол стал в 18 веке, тогда же добавился обычай устраивать в домах, где есть девочки, выставки богато одетых кукол, изображавших жизнь и обычаи императорского дворца.
Этот обычай сохраняется до сих пор. Теперь это не бумажные куколки, а настоящие произведения искусства из керамики и шелка, наряженные в роскошные одежды. Куклы Хина не предназначены для каждодневных игр, обычно их выставляют в центральной комнате дома на специальной этажерке — хинадана — и просто несколько дней ими любуются. Некоторые такие наборы кукол очень дороги и передаются в семье из поколения в поколение. Обычно, когда в семье рождается девочка, то родители покупают новый набор кукол, который затем дополняется теми куклами, которые дарят им родственники и друзья.
Государственный язык: японский Население: около 127,4 млн. человек. Разница с Москвой во времени: опережает на 5 часов летом и на 6 — зимой Телефонный код: 81 Денежная единица: Японская йена (JPY), 1 JPY = 100 сен, 1 USD ≅ 82,47 JPY, 1 EUR ≅ 112,93 JPY Виза: нужна, стоимость визы от 100 USD Стоимость «типового» ужина: 30-70 USD Чаевые: не приняты, 5-10% «за обслуживание» уже включены в стоимость Аренда авто в сутки: брать авто на прокат не рекомендуется (движение левостороннее, все дорожные знаки обозначены иероглифами)
В Японии можно удачно совместить многие виды отдыха: умопомрачительную «экскурсионку», пляжный отдых на острове Окинава, деловые туры (поездки на многочисленные выставки и семинары), отдых на горнолыжных и термальных курортах, поездки с целью изучения боевых искусств.
Многих привлекает уникальная архитектура страны — всемирно известный «Золотой Павильон» в Киото, Императорский Дворец, великое множество уникальных храмов. Для детей в Японии открыты лучшие развлекательные парки: «Диснейленд», «Дисней-си», «Юниверсал Студио» и другие. В страну едет разнообразный, но неизменно обеспеченный контингент: в основном это туристы, уже побывавшие во множестве стран, а также бизнесмены.
Столица — Токио. Крупные города — Киото, Осака, Нагоя, Кобэ, Иокогама, Нара. И главный морской курорт Японии — архипелаг Окинава.
«Помнить о дне основания государства, воспитывать любящее страну сердце» — таков девиз-лозунг, определенный для Дня основания государства (Кенкоку Кинен-но Хи) законом «О национальных праздниках». Праздник отмечается ежегодно 11 февраля и является общенациональным выходным днем.
Маска злого духа. «Прочь из дома!» (Фото: Radu Razvan, Shutterstock)
«Они ва-а-а сото! Фуку ва-а-а ути!» Этот многоголосый клич непременно раздается в храмах, на площадях и специально устороенных площадках, а также в домах японцев 3 февраля. «Злой дух, прочь из дома! Счастье, приходи в дом!» — означают эти слова, сопровождающиеся разбрасыванием сухих соевых бобов. Бобы летят горстями, иногда попадая в разбрасывающих по соседству, в терпеливых зрителей, дома — в домочадцев.
Разбрасывание соевых бобов с приглашением счастья в дом — это обряд маме-маки, один из важных ритуалов старинного фестиваля Сецубун (Setsubun).
Празднование дня Сецубун — одна из древнейших и интереснейших традиций в стране. Ее появление связывают с понятием китайской философии инь-ян. Это два противоположных взаимодействующих начала, лежащие в основе мироздания: свет и тьма, положительное и отрицательное, активное и пассивное, женское и мужское. Считалось, что на стыке сезонов эти начала противостоят друг другу, и это вызывает опасность появления разного рода несчастий.
Сам термин «сецубун» напрямую связан со сменой одного сезона другим. Традиционно в Японии словом «сецубун» называют ночь между 3 и 4 февраля, канун дня Риссин — дня наступления весны по лунному календарю.
Легенда рассказывает, что в глубокой древности эпидемия унесла много жизней, и в этом несчастьи были повинны черти и злые духи. От них удалось избавиться разбрасыванием поджаренных бобов. Отсюда и родился обряд маме-маки для изгнания злых духов и сохранения благополучия.
Бусидо — неписаный кодекс поведения самурая в обществе, представлявшего собой свод правил и норм «истинного», «идеального» воина. Бусидо, первоначально трактовавшееся как «путь коня и лука». Впоследствии стало означать «путь самурая, воина» («буси» — воин, самурай; «до» — путь, учение, способ, средство). Кроме того, слово «до» переводится ещё и как «долг», «мораль», что имеет соответствие с классической философской традицией Японии, где понятие «путь» является некой этической нормой. Таким образом, бусидо — это самурайская мораль, морально-этический кодекс.
Девушки в этот день особенно красивы и жизнерадостны (Фото: John Leung, Shutterstock)
«Я хочу найти престижную работу и подняться по служебной лестнице», «Я буду продолжать семейный бизнес и сделаю все, чтобы фирма отца процветала», «Я хочу удачно выйти замуж и жить в большом доме», «Я хочу заработать много денег, путешествовать по миру и изучать культуру разных народов»... Это только некоторые ответы юношей и девушек, участвующих в церемонии вступления в совершеннолетие, на вопрос «Чего вы хотите достигнуть, став взрослыми?»
Совершеннолетними в Японии становятся в 20 лет, и каждый год во второй понедельник января вся Япония отмечает День Совершеннолетия (Сейдзин-но Хи).
В 20 лет японские юноши и девушки получают права и обязанности взрослых: с этого возраста они могут принимать участие в выборах, несут полную ответственность перед законом, на них распространяется трудовое законодательство. Кроме того, именно с 20 лет молодым людям официально разрешается курить и употреблять спиртные напитки.
В День совершеннолетия все, кому в текущем году исполнилось или исполнится 20 лет, принимают поздравления и напутствия на специально организованной церемонии. Девушки, как правило, облачаются в кимоно ярких расцветок с длинными рукавами, так называемые фурисоде. Юноши обычно надевают праздничные черные костюмы, хотя в последние годы многие отдают предпочтение мужскому кимоно.
Номер 110 знают все (Фото: artproem, Shutterstock)
9 000 000. Это примерное число звонков, которые ежегодно принимает номер полицейской службы 110 — хяку-тобан. Подсчитано, что один звонок раздается примерно в три с половиной секунды, другими словами, каждый 14-й житель Японии набирает этот номер, сообщая о происшествии, надеясь на защиту и помощь полицейских профессионалов.
Сегодня в Японии неофициально отмечается День номера 110 — номера, который написан на любой общественной телефонной будке и который известен каждому ребенку. Это номер экстренного звонка в полицию.
С центре процессии — виновник торжества (Фото: С. Фукути, http://www.calend.ru)
9 января в некоторых крупных японских городах начинается трехдневный праздник-шествие в честь бога Эбису — одного из семи богов счастья и удачи. Эбису считается богом богатства, покровителем рыбаков и торговцев.
Предание гласит, что богиня Солнца направила Эбису на Землю и превратила в рыбака, чтобы он сам добывал себе хлеб насущный. Поэтому-то Эбису издавна считается покровителем людей этих профессий, став их символом удачи. Бога Эбису изображают с удочкой в правой руке, а под мышкой левой руки он удерживает большого морского леща. Лицо бога Эбису всегда излучает невероятную радость и счастье.
В этот день торговцы, владельцы магазинов и все те, кто охотится за удачей и богатством, выстраиваются в шествие и отправляются по главной улице города к храму, чтобы поклониться своему покровителю.
Год выпуска: 2010 г. Автор: Пронников Владимир, Ладанов Иван Исполнитель: Заборовский Юрий Оцифровано: lka48 Очищено: alka peter Жанр: Этнография Издательство: Нигде Не Купишь Тип аудиокниги: аудиокнига Аудио кодек: MP3 Битрейт аудио: 96 kbps Время звучания: 17 ч. 49 мин.
Описание Книга знакомит читателей с особенностями японского национального характера. Используя обширный фактический материал и личные наблюдения, авторы выявляют национально-психологическую специфику речевой коммуникации японцев, установления межличностных отношений и другие особенности их социального поведения. Это первая в нашей стране работа по социальной психологии японцев.
• Предисловие • Глава I. Японский национальный характер 1. Кто такие японцы? 2. Что пишут о японцах? 3. Черты характера японцев 4. Японцы в повседневной жизни
• Глава II. Социальная регуляция поведения в Японии 1. Религия, боги, идолы Японии 2. Социализация в японской культуре 3. Социальные нормы поведения японцев 4. Дух Бусидо
• Глава III. Дзэн в жизни японца 1. О сущности дзэн 2. Дзэн как предмет психологических исследований 3. Основы дзэн-тренировки 4. Военно-спортивное искусство Японии 5. Дзэн в искусстве 6. Икебана 7. Чайная церемония
• Глава IV. Особенности общения в Японии 1. Восприятие человека человеком в общении 2. Взаимодействие общающихся 3. Особенности речевого общения
• Глава V. Психология японского менеджмента 1. Особенности японского менеджмента 2. Мотивация трудовой активности работников 3. Установление отношений подчинения в рабочей группе 4. Культивирование корпоративного духа фирмы 5. Принятие решений
• Глава VI. Образование в Японии 1. Общее образование 2. Высшее образование 3. Профессионально-техническое обучение 4. Педагогическая мысль в Японии
• Приложение: 1. Японская кухня 2. Игра Го 3. Бонсай 4. «Хагакурэ Бусидо» 5. Знаки зодиака 6. Физиогномика 7. Сиацу
Новогоднее настольное украшение «кагами-моти» (Фото: Radu Razvan, Shutterstock)
Новый год (О-сёгацу) в Японии — самый любимый и красочный праздник, а новогодние каникулы (с 28 декабря по 4 января) являются днями отдыха для всех. В этот период замирает почти вся деловая жизнь в стране. Раньше О-сёгацу отмечали по лунному календарю, но с конца XIX века японцы перешли на празднование по общепринятому григорианскому.
С Новым годом связано много разнообразных обрядов, игр и церемоний. Подготовка к празднику начинается задолго до его наступления. Проводятся новогодние ярмарки, на которых можно купить все — от сувениров и одежды до ритуальных предметов. Хамаими — затупленные стрелы с белым оперением, которые оберегают дом от бед и злых сил. Такарабунэ — кораблики с рисом и другими «сокровищами», на которых восседают семь богов удачи. Большим спросом пользуется талисман на счастье — кумадэ (дословный перевод — «медвежья лапа»). Он похож на сделанные из бамбука грабли. Считается, что ими очень удобно «загребать» счастье. При каждой покупке посетители магазинов получают в подарок традиционную фигурку животного, под знаком которого пройдет новый год.
Одной из самых ярких деталей убранства японского жилища перед Новым годом является кадомацу («сосна у входа»). Кадомацу — приветствие Божеству новогоднего праздника — обычно делается из сосны, бамбука, сплетенной из рисовой соломы веревки (симэнава), украшенной ветками папоротника, мандаринами, а иногда — пучком водорослей и сушеной креветкой. Каждая из деталей этого украшения имеет свою символику.
Новая экранизация Saki 8 апреля стартует, жду, посмотрим что получиться, предварительно рисовка не моя, мне старый стиль больше нравился, да и герои перерисованы